विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः ।
निर्ममो निरहंकारः स शांतिमधिगच्छति ॥
निर्ममो निरहंकारः स शांतिमधिगच्छति ॥
हिन्दी अनुवाद
जो मनुष्य सम्पूर्ण कामनाओंका त्याग करके स्पृहारहित, ममतारहित और अहंकाररहित होकर आचरण करता है, वह शान्तिको प्राप्त होता है ॥
English
One who gives up all desires, moves without craving, without possessiveness, and without ego, attains peace.
श्लोक का अर्थ
A person who acts after releasing desire, possessiveness, and ego finds peace.
संदर्भ और टिप्पणी
On Kurukshetra, Arjuna is frozen between duty and grief. Krishna keeps refining the way to inner freedom: not by escaping action, but by acting after dropping craving, possessiveness, and ego. That is the doorway to peace.
आज के संदर्भ में
You send the message, then keep checking for a reply. You finish the work, then want credit. This verse points to the calm that comes when action is no longer chained to grasping.
सार
There is relief in moving through life without needing to own, control, or prove anything.
शब्दार्थ
विहाय (giving up) / कामान् (desires) / यः (who) / सर्वान् (all) / पुमान् (person) / चरति (moves, acts) / निःस्पृहः (without craving) / निर्ममः (without possessiveness) / निरहंकारः (without ego) / सः (that one) / शांतिम् (peace) / अधिगच्छति (attains)
यह श्लोक भगवद् गीता अध्याय 2: सांख्य योग — ज्ञान का योग का भाग है, जिसमें कुल 72 श्लोक हैं।
संबंधित विषय: vairagya (51 श्लोक), nishkama (14 श्लोक)