सञ्जय उवाचएवमुक्त्वा ततो राजन्महायोगेश्वरो हरिः ।
दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम् ॥
दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम् ॥
Hindi · हिन्दी
सञ्जय बोले हे राजन् ऐसा कहकर फिर महायोगेश्वर भगवान् श्रीकृष्णने अर्जुनको परम ऐश्वररूप दिखाया ॥
English
Sanjaya said: Having spoken thus, O King, the great lord of yoga, Hari, revealed to Arjuna the supreme divine form.
What this verse means
Sanjaya tells the king that Krishna then showed Arjuna his supreme divine form.
Context & commentary
On the battlefield, Arjuna has asked to see Krishna's cosmic reality. Krishna has granted divine sight. Now Sanjaya tells Dhritarashtra that Krishna reveals the supreme form to Arjuna, beginning the overwhelming vision that follows.
Why this verse still matters
A person finally asks to see the full truth, not the comforting version. The answer arrives all at once, and it changes everything they thought they could control.
The takeaway
Some moments cannot be explained; they must be shown.
Word-by-word translation
सञ्जय उवाच (Sanjaya said) / एवम् (thus) / उक्त्वा (having spoken) / ततः (then) / राजन् (O King) / महायोगेश्वरः (the great lord of yoga) / हरिः (Hari) / दर्शयामास (revealed) / पार्थाय (to Arjuna, son of Pritha) / परमम् (supreme) / रूपम् (form) / ऐश्वरम् (divine, majestic)
This verse is part of Bhagavad Gita Chapter 11: Vishvarupa Darshana Yoga — The Universal Form, which contains 55 verses.
Explore related themes: vishwarupa (50 verses)