तच्च संस्मृत्य संस्मृत्य रूपमत्यद्भुतं हरेः ।
विस्मयो मे महान् राजन् हृष्यामि च पुनः पुनः ॥
विस्मयो मे महान् राजन् हृष्यामि च पुनः पुनः ॥
Hindi · हिन्दी
हे राजन् भगवान् श्रीकृष्णके उस अत्यन्त अद्भुत विराट्रूपको याद करकरके मेरेको बड़ा भारी आश्चर्य हो रहा है और मैं बारबार हर्षित हो रहा हूँ ॥
English
Remembering that astonishing form of Krishna again and again, I feel great wonder, O King, and I rejoice again and again.
What this verse means
Sanjaya says that remembering Krishna's astonishing cosmic form fills him with wonder and repeated joy.
Context & commentary
The war is over, but Sanjaya is still shaken. After recounting Krishna's teaching and Arjuna's vision, he pauses to say that remembering Krishna's cosmic form fills him with wonder and joy. The vision still lives in him.
Why this verse still matters
You replay a moment that changed you — a funeral, a birth, a breakup, a sudden act of grace — and it still stops you cold. Some experiences keep unfolding long after they end.
The takeaway
A true glimpse of the divine leaves the mind stunned and the heart refreshed.
Word-by-word translation
तत् (that) / च (and) / संस्मृत्य (remembering) / संस्मृत्य (remembering again and again) / रूपम् (form) / अति-अद्भुतम् (extremely wondrous) / हरेः (of Krishna) / विस्मयः (wonder) / मे (my) / महान् (great) / राजन् (O king) / हृष्यामि (I rejoice) / च (and) / पुनः पुनः (again and again)
This verse is part of Bhagavad Gita Chapter 18: Moksha Sanyasa Yoga — Liberation through Renunciation, which contains 78 verses.
Explore related themes: vishwarupa (50 verses), krishna (31 verses), sanjaya (16 verses)