ज्ञान विज्ञान योग · श्लोक 15

भगवद् गीता 7.15

A corrupted mind cannot recognise what would free it.

Wisdom translation, edited by Ankur Shukla. Commentary AI-drafted, human-reviewed. Reviewed June 2026. Methodology →

न मां दुष्कृतिनो मूढाः प्रपद्यन्ते नराधमाः ।
माययापहृतज्ञाना आसुरं भावमाश्रिताः ॥
हिन्दी अनुवाद
मायाके द्वारा अपहृत ज्ञानवाले, आसुर भावका आश्रय लेनेवाले और मनुष्योंमें महान् नीच तथा पापकर्म करनेवाले मूढ़ मनुष्य मेरे शरण नहीं होते । ९ ॥
English
The deluded, the lowest among people, the wrongdoers, and those whose understanding has been stolen by the veil do not turn to me. They take refuge in a shadowed nature instead.
विषय:mayaasuric-bhavaprapattidelusionkrishna-refuge

श्लोक का अर्थ

People who are deeply confused, morally corrupt, and trapped by the veil do not turn toward the divine. They lean into a destructive nature instead.

संदर्भ और टिप्पणी

On the battlefield, Krishna explains why some people never seek him even when truth is near. After describing the veil of appearance, he names the kinds of minds that stay trapped in it: confused, harmful, and pulled toward a destructive nature.

आज के संदर्भ में

Someone hears the truth twice, then laughs it off a third time. The issue is no longer lack of information; the refusal has become a habit of character.

सार

It is sobering to see how confusion can harden into character, not just opinion.

शब्दार्थ

न (not) / मां (to me) / दुष्कृतिनः (wrongdoers) / मूढाः (deluded) / प्रपद्यन्ते (take refuge) / नराधमाः (lowest among people) / मायया (by the veil) / अपहृत-ज्ञानाः (whose understanding has been stolen) / आसुरम् (shadowed) / भावम् (nature) / आश्रिताः (having taken refuge in)

संबंधित विषय: delusion (19 श्लोक)

इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक