मोक्ष संन्यास योग · श्लोक 49

भगवद् गीता 18.49

Freedom arrives when the mind stops reaching outward.

Wisdom translation, edited by Ankur Shukla. Commentary AI-drafted, human-reviewed. Reviewed June 2026. Methodology →

असक्तबुद्धिः सर्वत्र जितात्मा विगतस्पृहः ।
नैष्कर्म्यसिद्धिं परमां संन्यासेनाधिगच्छति ॥
हिन्दी अनुवाद
जिसकी बुद्धि सब जगह आसक्तिरहित है, जिसने शरीरको वशमें कर रखा है, जो स्पृहारहित है, वह मनुष्य सांख्ययोगके द्वारा नैष्कर्म्यसिद्धिको प्राप्त हो जाता है ॥
English
One whose mind is detached everywhere, who has mastered the self, and who is free from craving attains the highest perfection of non-action through renunciation.
विषय:naishkarmyasannyasavigrata-spṛhajitatmadetachment

श्लोक का अर्थ

A person who is detached everywhere, self-controlled, and free from craving reaches the highest state of actionlessness through renunciation.

संदर्भ और टिप्पणी

On Kurukshetra, after Krishna has urged Arjuna to do his own duty without clinging, he now describes the inner state that makes freedom possible. The body stands in battle, but the mind no longer reaches outward for possession or reward.

आज के संदर्भ में

You finish a hard conversation and keep replaying it for approval. The mind that stops reaching for praise finds a quieter kind of strength.

सार

There is relief in not needing to grasp anything. Freedom grows when wanting loosens its hold.

शब्दार्थ

असक्तबुद्धिः (detached-minded) / सर्वत्र (everywhere) / जितात्मा (one who has conquered the self) / विगतस्पृहः (free from craving) / नैष्कर्म्यसिद्धिं (perfection of non-action) / परमाम् (highest) / संन्यासेन (through renunciation) / अधिगच्छति (attains)

संबंधित विषय: sannyasa (12 श्लोक)

इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक