भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिञ्जयः ।
अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥
अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥
हिन्दी अनुवाद
आप द्रोणाचार्य और पितामह भीष्म तथा कर्ण और संग्रामविजयी कृपाचार्य तथा वैसे ही अश्वत्थामा, विकर्ण और सोमदत्त का पुत्र भूरिश्रवा ॥
English
Bhishma, Karna, Kripa, Ashvatthama, Vikarna, and the son of Somadatta are also there.
श्लोक का अर्थ
Duryodhana keeps listing the strongest warriors on his side, naming more of the commanders gathered for battle.
संदर्भ और टिप्पणी
On Kurukshetra, Duryodhana is still speaking to Drona, trying to steady the moment by naming his champions. He adds Bhishma, Karna, Kripa, Ashvatthama, Vikarna, and Somadatta's son to the list, building the case that his army is formidable.
आज के संदर्भ में
Before a tense meeting, someone starts reciting credentials, titles, and backup plans just to feel less exposed. The list itself becomes a shield against fear.
सार
Sometimes fear speaks as inventory: count your allies before the fight begins.
शब्दार्थ
भवान् (you) / भीष्मः (Bhishma) / च (and) / कर्णः (Karna) / च (and) / कृपः (Kripa) / च (and) / समितिञ्जयः (victorious in battle) / अश्वत्थामा (Ashvatthama) / विकर्णः (Vikarna) / च (and) / सौमदत्तिः (the son of Somadatta) / तथा एव च (and likewise)
यह श्लोक भगवद् गीता अध्याय 1: अर्जुन विषाद योग — अर्जुन का विषाद का भाग है, जिसमें कुल 47 श्लोक हैं।
संबंधित विषय: kurukshetra (95 श्लोक), duryodhana (12 श्लोक)