अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च ।
न तु मामभिजानन्ति तत्त्वेनातश्च्यवन्ति ते ॥
न तु मामभिजानन्ति तत्त्वेनातश्च्यवन्ति ते ॥
Hindi · हिन्दी
क्योंकि मैं ही सम्पूर्ण यज्ञोंका भोक्ता और स्वामी भी हूँ परन्तु वे मेरेको तत्त्वसे नहीं जानते, इसीसे उनका पतन होता है ॥
English
For I am the enjoyer and lord of all sacrifices. But those people do not know me in truth, and so they fall away.
What this verse means
All sacrifices ultimately belong to Krishna, who receives them and rules over them. People fall when they do not know this truth clearly.
Context & commentary
On Kurukshetra, Arjuna is still frozen while Krishna explains why worship matters. After saying that all sincere worship reaches him, Krishna adds that he is the one who truly receives every sacrifice. Missing that truth leaves people spiritually adrift.
Why this verse still matters
You give time, money, and attention to what matters most, but forget the deeper source behind it all. That forgetfulness quietly drains the meaning out of your effort.
The takeaway
Devotion deepens when you remember who stands behind every offering.
Word-by-word translation
अहम् (I) / हि (indeed) / सर्वयज्ञानाम् (of all sacrifices) / भोक्ता (the enjoyer) / च (and) / प्रभुः (the lord) / एव (indeed) / च (and) / न (not) / तु (but) / माम् (me) / अभिजानन्ति (they know) / तत्त्वेन (in truth) / अतः (therefore) / च्यवन्ति (fall away) / ते (they)
This verse is part of Bhagavad Gita Chapter 9: Raja Vidya Raja Guhya Yoga — The Royal Knowledge, which contains 34 verses.
Explore related themes: bhakti (69 verses), yajna (32 verses)