सांख्य योग · श्लोक 33

भगवद् गीता 2.33

Avoiding the right duty does not protect you; it stains you.

Wisdom translation, edited by Ankur Shukla. Commentary AI-drafted, human-reviewed. Reviewed June 2026. Methodology →

अथ चैत्त्वमिमं धर्म्यं संग्रामं न करिष्यसि ।
ततः स्वधर्मं कीर्तिं च हित्वा पापमवाप्स्यसि ॥
हिन्दी अनुवाद
अब अगर तू यह धर्ममय युद्ध नहीं करेगा, तो अपने धर्म और कीर्तिका त्याग करके पापको प्राप्त होगा ॥
English
If you do not fight this righteous war, you will abandon your duty and honor and incur blame.
विषय:svadharmakshatriya-dharmahonorblamekurukshetra

श्लोक का अर्थ

Refusing a just battle would mean abandoning your duty and honor, and that choice would bring blame.

संदर्भ और टिप्पणी

On Kurukshetra, Arjuna stands frozen while Krishna answers his collapse with hard clarity. After saying this battle is righteous, Krishna warns that refusing it would mean abandoning the role Arjuna was born to carry.

आज के संदर्भ में

You’re staring at a message you know you must send, because staying silent will hurt more. The fear of discomfort is real, but so is the cost of walking away from what you know is right.

सार

Avoiding the hard right thing can feel safer, but it leaves a heavier mark than action.

शब्दार्थ

अथ (then) / च (and) / एत् (this) / त्वम् (you) / इमम् (this) / धर्म्यम् (righteous) / संग्रामम् (war) / न (not) / करिष्यसि (will do) / ततः (then) / स्वधर्मम् (one's own duty) / कीर्तिम् (honor) / च (and) / हित्वा (having abandoned) / पापम् (blame / wrongdoing) / अवाप्स्यसि (you will obtain)

संबंधित विषय: kurukshetra (95 श्लोक)

इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक