असक्तबुद्धिः सर्वत्र जितात्मा विगतस्पृहः ।
नैष्कर्म्यसिद्धिं परमां संन्यासेनाधिगच्छति ॥
नैष्कर्म्यसिद्धिं परमां संन्यासेनाधिगच्छति ॥
Hindi · हिन्दी
जिसकी बुद्धि सब जगह आसक्तिरहित है, जिसने शरीरको वशमें कर रखा है, जो स्पृहारहित है, वह मनुष्य सांख्ययोगके द्वारा नैष्कर्म्यसिद्धिको प्राप्त हो जाता है ॥
English
One whose mind is detached everywhere, who has mastered the self, and who is free from craving attains the highest perfection of non-action through renunciation.
What this verse means
A person who is detached everywhere, self-controlled, and free from craving reaches the highest state of actionlessness through renunciation.
Context & commentary
On Kurukshetra, after Krishna has urged Arjuna to do his own duty without clinging, he now describes the inner state that makes freedom possible. The body stands in battle, but the mind no longer reaches outward for possession or reward.
Why this verse still matters
You finish a hard conversation and keep replaying it for approval. The mind that stops reaching for praise finds a quieter kind of strength.
The takeaway
There is relief in not needing to grasp anything. Freedom grows when wanting loosens its hold.
Word-by-word translation
असक्तबुद्धिः (detached-minded) / सर्वत्र (everywhere) / जितात्मा (one who has conquered the self) / विगतस्पृहः (free from craving) / नैष्कर्म्यसिद्धिं (perfection of non-action) / परमाम् (highest) / संन्यासेन (through renunciation) / अधिगच्छति (attains)
This verse is part of Bhagavad Gita Chapter 18: Moksha Sanyasa Yoga — Liberation through Renunciation, which contains 78 verses.
Explore related themes: sannyasa (12 verses)