ध्यान योग · श्लोक 34

भगवद् गीता 6.34

The mind resists control like wind resists the hand.

चञ्चलं हि मनः कृष्ण प्रमाथि बलवद्दृढम् । तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ॥
हिन्दी अनुवाद
क्योंकि हे कृष्ण मन बड़ा ही चञ्चल, प्रमथनशील, दृढ़ जिद्दी और बलवान् है । उसका निग्रह करना मैं वायुकी तरह अत्यन्त कठिन मानता हूँ ॥
English
The mind is restless, turbulent, stubborn, and strong. I think controlling it is as hard as controlling the wind.
विषय:manasdhyanachanchala
इस श्लोक को share करें X WhatsApp

संबंधित श्लोक